ANTIPOESIA

ANTIPOESIA
ANTIPOESIA

sexta-feira, 30 de abril de 2021

NASRUDIN - O SUFI I

 


***



      nasrudin na praça do mercado

      dirigiu-se à multidão


      povo deste lugar

      minha boa gente

      que sempre trago no coração


      quereis conhecimento

      sem dificuldade


      verdade

      sem réstia de falsidade


      realização

      sem esforço


      progresso

      sem sacrifício


      o número de pessoas

      era cada vez maior

      e todos bradavam

      do mais velho ao mais moço

      queremos            queremos


      no meio

      de todo o entusiasmo

      de toda aquela gente

      disse o mulá

      excelente

      apenas o queria saber

      para vos bem entender


      confiem em mim

      como em vossos pais

      confiastes e confiais


      porfiai que tudo

      a tal respeito vos contarei

      caso algum dia 

      descubra algo assim



***



      um aluno do mulá perguntou


      qual o maior empreendimento

      o do homem que conquistou um império

      o do que o poderia ter feito mas não o fez

      ou daquele que evitou que outro o fizesse


      disso nada sei

      respondeu nasrudin

      mas há um empreendimento

      bem mais árduo e dificultoso

      que qualquer desses


      qual é

 

      ensiná-lo a ver

      a realidade

      tal qual ela é



***



      quiseram os moradores

      da aldeia

      embaraçar nasrudin

      por ser considerado

      uma espécie

      pouco ortodoxa de santo

      rogando-lhe que fizesse

      um sermão na mesquita


      nasrudin anuiu


      no dia marcado subiu ao púlpito

      e disse


      bom povo

      fiéis de alá

      sabeis vós

      o que vou dizer


      desconhecemos

      responderam


      se não sabem

      então falar não poderei

      sois uma corja de ignorantes

      não perderei mais tempo convosco


      regressou de imediato

      a casa indignado


      vexados

      volveram

      uma vez mais a nasrudin

      pedindo-lhe que fizesse

      um novo sermão


      nasrudin

      compareceu

      e questionou-os


      bom povo

      fiéis

      sabeis vós

      o que vos vou dizer


      de conluio

      responderam em uníssono

      sabemos

      falai


      nesse caso

      não estais aqui

      a fazer nada

      ide para casa

      que outras ocupações

      vos aguardam


      mais uma vez

      solicitaram nova pregação


      nasrudin perguntou


      sabeis ou não

      o que vos vou dizer


      de novo combinados

      responderam

      uns sabem

      outros não


      bom assim sendo

      disse nasrudin


      os que sabem ensinam

      os que não sabem


      e de imediato

      desceu do púlpito



***



      um aldeão aproximou-se de nasrudin

      com uma expressão de dor dizendo


      tenho dores de morte no olho

      desespero               que faço


      nasrudin colocou a mão no queixo

      franziu o sobrolho e disse


      há dias que o meu molar me doía

      uma dor infernal


      não me acalmei

      enquanto o não arranquei



***



      certo dia

      perguntaram ao mulá


      quando amanhece

      cada um vai para seu lado


      uns para cá

      outros para lá


      porque será


      uns para a eira

      outros para a fábrica

      outros para a baía

      outros vão à feira

      e outros para a estação


      respondeu


      se todos fossem na mesma direcção 

      certamente

      o mundo desequilibrava-se

      tropeçava

      e caía



***



      a escola de nasrudin

      estava em chamas


      sentado debaixo de uma árvore via-a arder


      passou um motorista da aldeia

      professor a escola está em chamas


      eu sei


      e nada faz


      não estou a fazer


      o quê


      desde que começou o incêndio

      rezo para chover



***



      nasrudin montava o seu jumento

      levando pesado alforge nas suas costas


      um amigo disse-lhe

      porque é que não pões

      como é normal

      o alforge nos costados do jumento


      nasrudin respondeu

      endoideceste por um momento

      já não basta que me transporte

      ainda queres que o pobre animal

      carregue com o alforge



***



      é verdade mulá

      que tem vinagre de quarenta anos

      ouvi dizer


      dá-me um pouco


      nem pense

      poderia o vinagre quarenta anos ter

      se eu o andasse por aí a oferecer



***



      um emir serviu lauto banquete

      para o qual todos convidou


      nasrudin assim que soube

      não se fez esperar

      com seu manto esfarrapado 

      correu para o palácio

      onde o mestre de cerimónias

      o sentou junto de mendigos

      no pior lugar

      afastado de grandes celebridades

      e das melhores mordomias


      muito tempo demoraria

      até que fosse servido

      melhor seria a casa retornar

      vestir roupa a preceito

      besuntar-se com água de cheiro

      

      assim pensou

      assim o fez


      vestiu um manto resplandecente

      e magnífico turbante colocou


      chegado ao palácio

      rufaram tambores e soaram trombetas

      a condizer com tamanha personalidade

      

      o camareiro real conduziu-o para lugar

      na mesa principal ao lado do próprio emir

      e de farta comida foi servido


      nasrudin apanhava alimento com as mãos

      esfregando-o no manto e no turbante


      tais modos estranhou o emir

      eminência            senhor estou curioso

      seus costumes são uma novidade para mim


      enfim é justo e normal respondeu nasrudin

      se o manto e o turbante me fizeram aqui chegar

      não merecem assim perante tal arte e engenho

      a sua parte



***



      o mulá de cócoras

      esgravatava no chão

      em frente de sua casa

   

      buscava algo

      que não lograva encontrar


      um vizinho questionou-o

      que buscas tu


      a minha chave

      bom homem        respondeu


      os dois ajoelhados vasculham

      terra         poeira         pedra

      da porta à soleira

      e metade do caminho percorrem

      mas nada


      cansado de tanto remexer

      com todos os dedos a doer

      e alguns dormentes

      disse o prestável ajudante

      mas que raio nasrudin

      onde perdeste tu a chave


      na minha casa

      não sei onde a pus


      então porque a procuramos

      aqui na rua e não lá


      não vês vizinho

      aqui há mais luz



***



      eis um estrondo

      nos fundos da casa


      que se passa

      sai a mulher de nasrudin correndo

      e dirige-se para o quarto


      diz o mulá

      que espanto mulher

      estou aqui não estou lá

      desnecessária preocupação

      foi tão somente meu manto

      que caiu ao chão


      por amor de deus nasrudin

      como fez tanto barulho assim


      tem razão

      eu estava dentro dele



***



      com constância

      atravessava nasrudin

      a fronteira entre a pérsia 

      e a grécia

      montado num jumento


      ladeando a besta

      dois cestos cheios de palha


      voltava sem nada e a pé


      sempre que ia

      procurava contrabando

      ora a guarda fiscal

      ora a polícia do local

      mas nada


      o que é que transportas nasrudin

      

      sou contrabandista      respondia sorrindo


      passaram anos      nasrudin próspero

      encontrou no egipto

      um dos guardas da fronteira 

      agora aposentado


      diz-me agora mulá

      longe da grécia e da pérsia

      sem que preso possas ser

      que mercadoria transportavas

      nunca conseguimos perceber


      burros          respondeu a rir



***



      o pai de nasrudin aconselhava-o

      levante-se cedo de manhã

      deitar cedo e cedo erguer

      dá saúde e faz crescer


      porquê meu pai

 

      é um bom hábito

      e bom conselho

      olhe certo dia

      levantei-me eu ainda o sol não nascera

      e para meu espanto

      deparei-me com uma bolsa cheia de moedas

      ouro do bom    ouro de lei


      mas meu pai

      não a terão perdido na noite anterior


      não meu filho não estava lá

      eu bem reparei


      então nem sempre será de tino ou siso

      cedo erguer

      porventura gratuito penhor

      quem a bolsa perdeu e liso ficou

      levantou-se mais cedo que o senhor



***

 


      com fome de dois dias

      entrou nasrudin num café

      esperou a sua vez

      e logo que servido

      começou a comer com as mãos


      passou um vizinho

      que o questionou

      porque come com as duas mãos mulá


      porque três não tenho



***



      porque é que nunca se casou nasrudin


      toda a minha juventude

      busquei mulher perfeita


      no cairo encontrei linda moça

      inteligente mas pouco delicada e descuidada


      em bagdá mulher de alma generosa

      mas não comungava de minhas motivações


      conheci muitas mulheres

      ou se excediam em virtude ou defeito


      algumas eram meras ilusões


      um dia conheci o ser imaculável

      bela educada generosa e afável

      tudo tínhamos em comum

      e os dois parecíamos um

      na vida e no leito


      então porque não a desposou


      porque ela estava à procura

      do homem perfeito



***



      nasrudin desejava ardentemente um burrico

      que o auxiliasse nas suas árduas tarefas


      sem meios para o adquirir

      orou insistentemente para que alá o ajudasse


      decorrido algum tempo

      deparou-se com um homem montado num burro

      com um outro pequeno burrico atrás


      quando passava por nasrudin disse

      vergonhoso

      eu e o meu burro e burrico estamos esgotados

      e o senhor completamente descansado

      nesse lazer sem nada fazer


      nisto ameaçou-o com a espada

      obrigando-o a carregar o burrico às costas

      transportando-o para a cidade mais próxima


      caminharam por várias horas

      sem que nasrudin exausto

      por medo se manifestasse


      chegados ao destino

      descarregado o fardo

      seguiu o homem sua carreira


      o mulá ergueu os olhos ao céu e disse

      que assim seja senhor

      aprendi a lição com enorme suadeira

      de hoje em diante mais específico e concreto serei

      quando oração vos fizer



***



      eu vejo no escuro

      como os pássaros da noite 

      elogiava-se nasrudin


      se assim é como afirmas

      porque é que pelas ruas

      por vezes te vejo

      transportando uma lamparina


      tento evitar

      que outros em mim esbarrem



***



      entrou nasrudin numa loja

      para comprar umas calças


      bem vistas as coisas

      mudou de opinião

      tendo escolhido um manto


      pegou-o e saiu

      da loja prazenteiramente


      nasrudin

      esqueceu-se de pagar

      bradou o vendedor


      espere não precisa gritar

      não ficaram as calças

      que custam o mesmo que o manto


      mas também as não pagou


      e deveria perguntou o mulá

      onde já se viu pagar

      o que não quero comprar



***



      nasrudin tinha boas novas para o rei

      depois de grande dificuldade e paciência

      conseguiu a almejada audiência


      o rei agradecido disse

      escolha nasrudin a sua compensação


      cinquenta chicotadas


      surpreso e abismado ordenou

      o cumprimento do peticionado


      aplicadas vinte e cinco o mulá anunciou

      alto lá tragam agora o meu parceiro

      que receba metade da promessa


      quem e porquê perguntou sua alteza


      o camareiro real

      permitiu ver-vos sob o juramento

      de que com ele dividiria metade

      da recompensa



***



      um filósofo marcou

      debate com nasrudin


      hora determinada

      não o encontrou em casa

      furioso e num ímpeto

      com um pedaço de carvão

      escreveu no portão

      imbecil


      o mulá ao chegar

      correu de imediato a casa do filósofo


      mil desculpas pelo sucedido

      tal não volta a acontecer

      relembrei nosso compromisso

      quando vosso nome vi escrito

      no portal de meu quintal



***



      houve uma festa

      estavam presentes todos os discípulos do mulá

      horas e horas a comer e beber

      conversando sobre a origem do universo

      o sentido da vida e o destino da humanidade


      o sol estava prestes a nascer

      e preparavam-se para voltar a casa

      em cima da mesa um prato de doces


      nasrudin obrigou-os a comer

      um recusou dizendo aos outros

      o mestre experimenta-nos

      quer ter a certeza

      de que controlamos nossos desejos


      nasrudin ouviu

      enganas-te

      a melhor forma de controlar o desejo é satisfazê-lo

      prefiro os doces nos vossos estômagos

      do que no vosso pensamento

      este deve ser usado para mais nobre intento



***



      nasrudin entrou na casa de chá

      olhou os presentes e exclamou

      a lua é de maior utilidade que o sol


      interrogaram-se os ouvintes 

      seria verdade tal asseveração

      até que o questionaram


      porquê mulá


      ora necessitamos de mais luz

      de noite que de dia



***



      andando no mercado

      viu o mulá vender pássaros

      cada um por cem moedas


      o meu pensou

      maior que todos esses

      será muito mais valioso

      muito mais vale


      eis que no dia seguinte

      carregou ao mercado gorda galinha

      animal de grande estimação

      mas ninguém

      instado ou não

      lhe ofereceu mais de cinco moedas


      o mulá furioso gritava

      em tom indignado

      isto é terrível

      uma humilhação

      ontem os vossos pássaros

      metade do meu

      valiam dez vezes mais


      nisto alguém replicou

      nasrudin

      eram papagaios

      pássaros que falam

      porque falam o valem

      e quanto mais falam mais valem


      idiotas     ignorantes     asnos

      valorizais os que falam

      e esqueceis os pensamentos maravilhosos do meu

      que não incomoda com conversa fiada

      nem horrorosos discursos



***



      nasrudin regalava-se sonhando

      que alguém lhe estava dando

      nove belas peças de ouro


      pediu-lhe uma mais

      para dez completar


      nisto acordou

      e olhando a mão vazia

      sem que visse moeda alguma

      fechou os olhos e disse

      tudo bem

      traz-me de novo o dinheiro

      que eu aceito nove



*** 



      nasrudin comprou um burro na feira

      um amigo deu-lhe instruções

      quanto à quantidade de ração do quadrúpede


      demais pensou

      vou habituá-lo a cada vez menos comer

      diminuir a ração até que se acostume


      quando já quase nada comia

      morreu o jumento

      que lamento       que pena

      com um pouco mais de tempo

      viveria com certeza

      sem alimento



***



      a chuva rolava dos céus

      farta e copiosa

      quando o santo aga

      corria para se abrigar


      nasrudin vendo-o vociferou

      como ousas fugir desse modo

      da graça de deus

      do líquido divino dos céus


      tão devoto e cumpridor da lei

      e não entendes que a chuva

      é bênção sagrada

      para a criação


      aga não querendo perder 

      a reputação de santidade

      afirmou não ter de tal modo pensado


      caminhou contrafeito e vagarosamente

      e lentamente se ensopou


      como consequência do seu passo frouxo

      com gravidade se constipou

      cinco dias de cama e três de recuperação

      foi o custo de tal façanha

      e de à força tentar manter

      imagem imaculada


      algum tempo decorreu

      que sentado à sua janela

      viu nasrudin correndo

      afugentado de chuva torrencial


      com transtorno e espanto o interpelou

      de que foges tu          da bênção divina

      como ousas renegar chuva abençoada


      aga disse o mulá

      tento não pisar

      algo de tão sagrado



*** 



      disse um homem

      que a vontade de alá seja feita


      sempre se faz

      em todo o momento

      em qualquer situação

      respondeu nasrudin


      como podes provar tal afirmação


      simples e conveniente

      se a vontade de alá se não fizesse sempre

      seguramente que a minha

      uma ou outra vez se faria



***



      um homem herdou grande fortuna

      mas num curto espaço de tempo

      não lhe restou um único centavo


      sem saber o que fazer

      queixou-se a nasrudin


      mulá a minha situação é terrível

      não sei como sobreviver

      restar-me-á pedir esmola

      que faço

      que passo dar

      haverá remédio para tal maleita


      nasrudin reflectiu e respondeu

      não se apoquente

      em breve esfumar-se-á sua aflição


      já entusiasmado o pobre desgovernado

      agitado e impaciente perguntou

      como será meu bom mestre

      voltarei a ter riqueza

      as arcas cheias

      e amigos à minha mesa


      não    não homem de deus

      acostumar-te-ás à pobreza



***



      nasrudin carregou o burrico com trigo

      e transportou-o até ao moinho


      enquanto aguardava a moagem

      sacava pedaços dos outros sacos

      e assim atestava os seus


      ao vê-lo em furto flagrante

      diz-lhe o moleiro

      que é que estás tu a fazer nasrudin


      com calma e indiferença respondeu

      posso fazer o que bem me apetecer

      sou louco


      se assim é

      põe do teu trigo nos sacos dos outros


      sou apenas um louco

      se fizesse o que propões

      seria doido varrido



***



      na praça da aldeia

      recitava nasrudin poesia

      concentrado e enlevado


      ó minha amada

      o meu interior está tão repleto de ti

      que tudo o que se apresenta à minha visão

      pareces ser tu


      um jovem chistoso perguntou

      e se um imbecil ou tolo

      se apresentar à tua visão


      nasrudin continuou

      pareces ser tu



***



      diz-nos mulá

      qual a essência do destino 

      qual o seu significado


      meras suposições

      disse


      em que sentido

      não entendo a sua afirmação


      cada um supõe

      que tudo irá correr bem

      mas não corre

      a isto chamamos azar


      que tudo irá correr mal

      mas não corre

      a isto chamamos sorte


      supomos que algo irá acontecer

      ou que tal não acontecerá

      mas não sabemos de verdade

      o que a realidade nos trará

      enfim supomos que o futuro

      imprevisível e desconhecido

      quando ocorre ser surpreendido

      no meio de tanta suposição

      chama-lhe você destino



***



      nasrudin especulava

      as pessoas são como os animais

      fazem o que eles fazem

      mas pensam que são diferentes


      não seja tolo

      se você tivesse razão

      os coelhos escreveriam livros

      tal qual gente disse um religioso


      escreveriam sim

      escreveriam

      se de quando em vez

      olvidassem o desejo urgente

      de comer cenouras



***



      meia-noite


      nasrudin passeava-se pelas ruas

      sem direcção ou destino


      um polícia questionou-o

      que fazes tu a esta hora

      é perigoso vaguear só


      perdi o sono e procuro-o

      respondeu



***



      nasrudin estava empoleirado

      numa escada

      com o fim de reparar

      uma parede de sua casa


      caiu desamparado

      e teve de ser transportado

      para o leito gritando de dor


      a mulher tratou-o

      com os medicamentos viáveis

      seguindo com rigor

      as indicações do médico


      mesmo assim

      as melhoras

      não se faziam sentir


      alguns amigos

      foram visitá-lo


      um disse

      tiveste muita sorte

      com tal queda 

      poderias ter partido uma perna 

      deslocado a anca

      ou mesmo ter morrido


      e outro

      realmente poderia ter

      sido muito pior


      outro ainda

      tem paciência

      tens de suportar

      essa dor

      há por aí muita gente

      que sofre certamente

      muito mais do que tu


      nasrudin inundado

      de sofrimento

      gritou em desespero

      saiam imediatamente

      ponham-se na rua

      bando de incompetentes

      e de ignorantes

      sabem lá

      qual o meu tormento


      mulher

      aqui não entra mais ninguém

      a menos que alguma vez

      tenha também caído de uma escada



***



      perguntaram ao mulá

      pode um homem velho

      digamos de cem anos

      ter um filho


      pode      respondeu

      desde que tenha a cumplicidade

      de uma jovem

      com uns vinte anos



***



      o mulá vivia numa cidadezinha

      junto de um rio


      nas suas margens passeava

      com um copo de leite na mão

      olhou para o rio olhou para o copo

      derramou o leite no seu leito

      e com um galho

      começou a mexer as águas

      em contínuo movimento circular


      passava o presidente da câmara

      que depois de muito o observar

      julgou estar nasrudin louco

      mesmo assim interrogou-o


      que fazes nasrudin

      há horas sem parar


      estou a fazer iogurte


      enlouqueceste homem

      mesmo que derrames cem mil litros

      nunca farás iogurte

      o rio é vasto e suas águas muitas


      nasrudin olhou-o

      com o seu jeito peculiar de indagar

      dizendo

      já pensou se fosse possível



***



      quantos anos tem mulá


      quarenta


      mas há dois anos

      quando lhe perguntei

      você também tinha quarenta


      tem razão

      sustento sempre o que digo

      nunca me contradigo



***



      nasrudin passeava-se

      quando uma montra

      lhe chamou a atenção


      era uma loja de fabrico de doces

      e os bolos expostos chamativos


      não conseguindo resistir à tentação

      entrou e começou a comer

      tudo o que lhe agradava


      o doceiro estranhando tal gula e postura

      apresentou-lhe a conta

      mas nasrudin que não tinha qualquer moeda

      ignorou-o e continuou

      a deliciar-se com as guloseimas


      despeitado o dono

      do estabelecimento

      muniu-se de um pau

      começando a vergastar nasrudin

      que mesmo assim não se continha


      dizendo enquanto sofria arrochada

      mas que cidade tão hospitaleira

      que gente tão agradável

      nada de igual vi até ao dia de hoje

      aqui até nos coagem

      a comer doces à paulada



*** 



      mulá

      de onde vem toda a sua sabedoria


      falando muito

      falando sempre

      digo o que me vem à cabeça


      quando a expressão dos ouvintes

      é de espanto e respeito

      eu sei

      acertei


      anoto então mentalmente

      o que disse

      nessa precisa ocasião



***



      um rei velho e despótico

      ignorante quase anedótico

      afirmou peremptoriamente


      se ninguém disser algo que me agrade

      cortarei a cabeça de todos vós


      nasrudin como sempre

      fez menção de se adiantar


      alteza nada façais

      que eu algo farei que vos compraza


      e que farás tu sandeu


      eu      eu consigo ensinar um burro

      a ler e a escrever também

 

      melhor que o faças

      ou em vida ordenarei que te esfolem


      irei honrar a minha palavra

      mas tal tarefa ocupar-me-á dez anos


      eu tos concedo

      e dito isto retirou-se para os seus aposentos


      de imediato os nobres da corte

      envolveram nasrudin com questões

      como é que podes ensinar um asno a ler

      como o ensinarás a escrever

      quem nem mãos tem

      a tua loucura levar-te-á a penitente morte


      calma     tende calma     ficai tranquilos

      disse nasrudin

      dormi sossegados que o mesmo eu farei

      o rei tem setenta e cinco primaveras

      e eu com oitenta conto

      muito antes dos dez anos

      outros factores e elementos

      irão influir no aprendizado do jumento



***



      nasrudin passeava com um discípulo

      quando pela primeira vez viu

      fantástica paisagem reflectida

      na superfície das águas calmas


      árvores de folhas multicolores

      flores de pétalas rosadas

      tons ocre da terra

      salpicados pelo cinza das pedras

      e pelo azul do céu


      maravilha das maravilhas     disse

      mas se ao menos

      se pelo menos      continuou


      se ao menos mestre

      questionou o aluno


      se ao menos não houvesse água no lago

      disse



***



      foi nasrudin ao banho turco

      e pela sua aparência

      deram-lhe os empregados

      lenço velho e toalha desgastada


      nasrudin nada disse

      não esboçou qualquer reclamação

      e deixou choruda gratificação


      decorrida uma semana voltou

      tratamento principesco

      primoroso e cuidado


      quando saiu

      parca gorjeta deixou


      mas senhor

      questionaram os empregados

      porquê tão pobre presente

      por serviço tão esmerado


      nasrudin respondeu

      esta gorjeta é a da passada semana

      e a dessa a de hoje

      consideremo-nos pois pagos



***



      um miúdo que transportava um ovo no bolso

      encontrou o mulá na rua do mercado


      mulá quer adivinhar


      o quê


      o que é que eu tenho no bolso esquerdo


      como posso saber

      posso adivinhar mas não sou bruxo

      dá-me alguma indicação


      claro mulá

      tem a forma de ovo

      branco e amarelo por dentro

      casca por fora

      e parece de verdade um ovo


      já sei      já sei      por alá

      meu tolo

      respondeu entusiasmado o mulá

      é um bolo



***



      nasrudin transportava consigo

      antídoto contra mordedura de serpente


      estranhando-o um aldeão perguntou

      para quê esse contraveneno


      sabe como é perigoso     respondeu

      peguei num pau

      e julguei tratar-se de uma cobra


      por amor de alá

      um pau não o picaria nem morderia


      pois sim

      e a serpente que agarrei

      para me defender do galho



***



      nasrudin aguardava com paciência 

      na sala de espera do médico


      ia repetindo

      espero estar muito doente

      espero estar muito doente


      os outros pacientes já inquietos

      olhavam-no intrigados


      nisto surgiu o clínico


      nasrudin retornou

      espero estar muito doente


      o médico não se conteve

      porquê     qual o seu prazer nisso


      doutor seria detestável

      que alguém que tão mal se sinta

      de nada padeça



***



      nasrudin foi nomeado juiz

      apresentado o primeiro processo

      durante o julgamento

      o queixoso foi tão persuasivo

      que o fez exclamar

      parece-me que tem razão


      o velho escrivão

      experiente e diligente

      com respeito e consideração

      cochichou ao mulá

      excelência por favor contenha-se

      ainda não ouvimos o arguido


      ouvido este tão persuasivo quanto o outro

      disse nasrudin

      penso que a razão está do seu lado


      o escrivão não se conteve

      excelência pode lá a razão a ambos assistir


      parece-me que você tem razão

      respondeu o mulá



***



      nasrudin iniciou a construção de uma casa

      seus amigos

      artistas     pedreiros     carpinteiros

      arquitectos e engenheiros

      todos o envolveram em conselhos

      todos lhe diziam exactamente o que fazer


      nasrudin feliz seguiu as instruções

      terminada a construção

      com tudo se parecia menos com casa

      nada tinha a ver com uma habitação


      curioso     pensou nasrudin

      fiz com exactidão

      tudo o que cada um 

      me disse para fazer



***



      nasrudin transportava dois cestos de uvas

      algumas crianças pediam-lhe um cacho


      deu um ou dois bagos a cada uma delas


      como é avarento nasrudin     disseram


      claro que não     respondeu

      vocês são crianças tolas

      provando um

      já sabem como os outros são



***



      um iraniano iletrado

      pediu ao mulá que lhe lesse uma carta


      nasrudin olhou-a

      e de imediato a rejeitou


      pede a outro que o faça

      não sei persa


      o iraniano insistiu

      e nasrudin confirmou

      não sei persa


      como é possível

      com tal manto e tal turbante

      poderá o senhor ser um verdadeiro ignorante

      não conseguir ler uma simples carta


      nasrudin risonho

      tirou turbante e manto

      entregou-os ao iraniano dizendo

      então sendeiro leia-a você mesmo



***



      um filósofo caseiro

      especulava no salão de chá


      estranha esta humanidade

      insatisfeita e volúvel

      quando está frio reclama

      reclama do verão e do inverno


      enquanto todos aquiesciam

      disse nasrudin absorto e abstraído

      ninguém reclama da primavera



***



      nasrudin levava por vezes

      viajantes e amigos no seu bote


      um professor universitário contratou-o   

      o mulá transportava-o quando lhe perguntou

      poderá o tempo agravar

      há possibilidade de temporal


      nasrudin respondeu

      não me pergunte nada sobre isto


      perante tal resposta

      volveu o erudito

      nunca estudou gramática


      não


      então desperdiçou metade da sua vida


      o mulá manteve-se em silêncio

      mas dos céus escurecidos soaram trovões

      elevaram-se as águas

      com ondas a desfazerem-se em espuma

      não tardou que a embarcação metesse água


      aí o mulá dirigiu-se ao doutor

      aprendeu a nadar


      não     respondeu o pedante


      bom desperdiçou toda a sua vida

      estamos prestes a afundar



***



      estive no deserto disse o mulá

      aí fiz correr para valer

      uma tribo sanguinária


      como é que conseguiu

      perguntaram os presentes


      simples corri e eles atrás de mim

      respondeu nasrudin



***



      nasrudin transportando um copo

      dirigiu-se ao leiteiro da cidade


      compadre serve-me

      um litro de leite de vaca


      estás louco nasrudin

      neste copo não cabe

      nem meio litro de leite

      de vaca


      volveu nasrudin

      nesse caso eu

      prescindo do leite de vaca

      deita-me um litro de leite

      de ovelha



***



      no museu o guia ia explicando

      este sarcófago tem 5000 anos


      nasrudin corrigiu

      cinco mil e três anos é o que tem


      o guia ficou vexado

      e os turistas impressionados


      noutro local do museu

      este magnífico vaso tem 2000 anos


      dois mil e três anos

      volveu nasrudin


      por amor de alá

      disse o guia

      como é que pode ser tão preciso

      não sei quem o senhor é

      mas ninguém pode ser tão exacto


      simples e óbvio    respondeu o mulá

      estive aqui há três anos

      nessa altura você dizia

      que o sarcófago tinha 5000 anos

      e o vaso 2000



***



      nasrudin quedava agonizante

      pensava-se que iria morrer


      sua esposa chorava

      os discípulos estavam consternados

      o mulá aparentava calma imperturbável


      um dos presentes disse

      como é possível que estejas tão calmo

      tu que te aprestas para deixar o mundo

      quando todos nós estamos atormentados


      nasrudin sorriu e respondeu

      estou certo que o anjo da morte

      vendo vossas expressões e desespero

      um de vós por erro levará

      deixando-me por cá uns anos mais



***



      nasrudin foi à consulta


      doutor não me consigo lembrar de nada

      nada mesmo


      diga-me

      em que momento isso começou


      isso     isso o quê



***



      nasrudin viajou para ver o mar


      as ondas desfaziam-se na areia

      explodiam violentamente contra as rochas

      desfazendo-se em alva espuma

      o azul estendia-se ao céu do horizonte

      e tamanha vastidão

      dominava um nasrudin extasiado


      à beira-mar de joelhos

      e com as mãos em concha

      provou a água que de imediato cuspiu

      dizendo

      lindo pois sim

      como é que coisa com tais pretensões

      de tamanhas proporções

      não é digna de se beber



***



      nasrudin foi ao barbeiro

      que o barbeou desajeitadamente


      a cada navalhada novo golpe

      onde aplicava sucessivamente

      pedaços de algodão para estancar o sangue


      um dos lados do rosto estava cheio de algodão

      aprontava-se para iniciar o outro lado

      quando o mulá vendo-se ao espelho disse

      obrigado irmão     basta

      decidi cultivar num dos lados algodão

      e no outro cevada



***



      um rei incrédulo

      tendo ouvido narrar os poderes místicos

      do afamado nasrudin ameaçou-o

      enforcar-te-ei num ápice

      se não me demonstrares teu misticismo


      vejo coisas estranhas meu rei

      aves douradas nos céus

      demónios nas profundezas da terra

      anjos cantando a glória de alá


      como podes tu ver o que não vejo

      ver através da terra

      na lonjura do céu


      medo majestade

      medo vos juro 

      é tudo o que necessito

      respondeu o mulá



***



      a verdade não é absoluta

      mas existem afirmações

      que sabemos serem absolutamente falsas


      como assim nasrudin

      perguntou um ouvinte


      deixa que te explique

      no mercado na passada semana

      ouvi que eu estaria morto

      que teria finado



***



      nasrudin em visita à índia

      viu um homem vendendo 

      o que pensou serem doces


      guloso comprou inúmeros chiles 

      logo que comeu o primeiro

      lacrimejaram os seus olhos

      e o rosto ficou avermelhado

      por serem tão apimentados


      no entanto não se susteve

      continuando a comer


      um transeunte estupefacto comentou

      ouça amigo chiles só poucos se comem


      pensava que eram doces


      se já sabe o que são

      qual o motivo porque não pára

      veja como ardem e fazem doer


      tossindo e soluçando

      com lágrimas a escorrer

      disse

      não vou deitar o meu dinheiro a perder



***



      estando nasrudin em casa

      sentiu leves ruídos

      e apercebeu-se da presença de um ladrão

      que havia entrado furtivamente


      escondeu-se num recanto

      e o salteador foi carregando

      tudo o que se lhe apresentava

      pela frente e que tivesse algum valor


      finda a pilhagem

      nasrudin seguiu-o

      até à sua casa


      bateu à porta

      e com educação disse

      agradeço que tenhas transportado

      todos os meus bens

      fizeste com que libertassem espaço

      na minha humilde residência

      onde tanto eu quanto a minha família

      vivíamos angustiados com tal aglomeração

      e consequente falta de espaço

      a tua casa é muito mais ampla e agradável

      que a de nossa família

      assim poderemos viver todos nesta tua residência

      não sei como te hei-de agradecer

      vou de imediato buscar

      minha mulher e meus filhos

      para que também eles

      possam usufruir da tua hospedagem


      o larápio inquietou-se perante tal ideia

      e balbuciando disse

      leva tudo homem

      carrega tudo de novo

      e fica com a tua família

      com todos os vossos problemas

      com vossos dilemas


      

***



      um religioso disse

      o meu desapego é imenso

      nunca penso em mim apenas nos outros

      nos meus irmãos


      nasrudin afirmou

      e eu sou objectivo

      posso ver-me como outra pessoa

      assim sou capaz de pensar em mim



***



      nasrudin desempregado

      pensando e aconselhando-se

      decidiu abrir uma farmácia


      algo de grandioso a condizer

      com o seu estatuto e intenção


      apetrechou o estabelecimento que adquiriu

      e no exterior pintou uma tabuleta

      que de imediato tapou


      tudo preparado distribuiu folhetos

      inauguração amanhã às 9 horas


      vieram as gentes da aldeia e das vizinhas

      na hora designada destapou o mulá

      a placa da fachada onde se lia

      farmácia cósmica e galáctica de nasrudin

      e logo abaixo inscrito

      influenciada e harmonizada

      com influências estelares e planetárias


      fez óptimo negócio

      mas ao anoitecer um erudito disse-lhe

      nasrudin é duvidoso o que apregoa


      não     não é 

      quando o sol se levanta eu abro

      quando se põe a farmácia fecho



***



      alguém chegou esbaforido

      nasrudin seu burrico desapareceu


      graças a alá que eu não estava em cima dele

      senão teria desaparecido também



***



      numa tabuleta de sua casa podia ler-se

      mulá nasrudin      mestre nadador

      salvamentos        natação em todos os estilos

      água doce           água salgada


      um interessado foi visitá-lo

      mestre quero aperfeiçoar-me

      ser um bom nadador

      verdade que faço mergulho

      nado em todas as águas

      mas falta-me perfeição


      nasrudin expôs o seu método

      um primeiro estágio custa vinte moedas

      um segundo com custo de dez

      e o último de apenas cinco


      certo   estou satisfeito

      respondeu o candidato

      voltarei para o último

      que é o que me convém



***



      um amigo dirigiu-se a nasrudin

      pedindo-lhe o burro emprestado


      desculpe irmão já o emprestei


      nisto do estábulo chegou o zurrar do burrito


      mulá ouço o teu burrico


      nasrudin fechou-lhe a porta na cara dizendo

      ora se um homem prefere acreditar

      na palavra de um burro

      em detrimento da minha

      não merece empréstimo de coisa alguma



***



      nasrudin embrulhou um ovo num lenço

      e na praça do vilarejo juntou o povo


      hoje vou pôr-vos à prova

      que todos concorram

      quem descobrir o que está dentro do lenço

      recebe o ovo que está lá dentro


      o povinho começou

      por afirmar a sua ignorância

      ninguém se sentia capacitado

      para presságios e adivinhações


      volveu nasrudin em tom de auxílio

      o que está no lenço é amarelo no centro

      tal como a gema

      o centro envolvido por liquido de cor clara

      ambos dentro de frágil casca

      tem como símbolo a fertilidade

      evoca pássaros e seus ninhos

      alguém sabe         perguntou


      ninguém havia

      que num ovo não pensasse

      mas resposta óbvia

      um místico não o faria

      talvez o sol

      talvez uma energia

      um objecto mágico

      quem o diria


      nasrudin questionou-os uma vez mais

      ninguém falou



***



      alguém disse ao mulá

      vou à cidade precisa de algo


      preciso


      de quê nasrudin


      de um corte de cabelo



***



      a mulher de nasrudin

      acusou-o em tribunal de a ter agredido


      citado para comparecer

      em audiência de julgamento

      preparou mentalmente as respostas


      se o juiz me perguntar

      se lhe bati

      afirmarei peremptoriamente que não


      se me perguntar se não lhe bati

      responderei sem hesitações que sim

      tão fácil quanto isto


      na audiência o magistrado questiona-o

      nasrudin

      o senhor deixou

      de na sua mulher bater


      nasrudin não esperava a questão

      nervoso confuso e surpreso

      sem saber o que responder

      respondeu

      não-sim



***



      nasrudin entrou na mesquita

      com camisa demasiado curta


      o fiel que o seguia

      decidiu puxá-la

      ajeitando o desajeitado


      nasrudin puxou de seguida

      a do homem que se lhe seguia


      este questionou-o

      que faz homem


      não me pergunte

      pergunte ao que me precede

      não fui eu que comecei

      foi ele que começou



***



      nasrudin e um amigo

      decidiram partilhar um copo de leite


      beba primeiro mulá

      tenho um pequeno pedaço de açúcar

      que apenas dá para um de nós


      então coloque-o no copo

      beberei tão somente a minha metade

      disse nasrudin


      nem pensar

      este açúcar só adoçará metade


      nasrudin foi ao balcão

      voltou com um punhado de sal

      meu amigo sou então o primeiro a beber

      mas quero o meu leite com sal



***



      um discípulo

      perguntou a nasrudin

      o que é a verdade

      em que consiste

      qual a sua essência


      algo de que nunca falei

      nem falarei   respondeu



***



      nasrudin viu um vulto branco no jardim

      sorrateiramente empunhou o seu arco

      atingindo-o com flecha certeira


      saiu para ver

      e voltou lívido


      a mulher questionou-o

      que se passou

    

      foi por pouco

      imagine que acertei bem no coração

      da camisa branca que estava a secar

      se eu estivesse nela já teria morrido



***



      um religioso erudito estava muito doente

      tendo ouvido falar do misticismo do mulá

      decidiu aconselhar-se

      nasrudin ensine-me uma oração

      que me auxilie a entrar no céu disse


      certo assim o farei

      diga

      meu deus ajude-me

      satanás ajude-me


      indignado com tal blasfémia

      exclamou o paciente

      está completamente louco nasrudin


      claro que não

      um homem na sua posição

      com duas alternativas viáveis

      deve por todos os meios

      fazer os possíveis e os impossíveis

      para que qualquer uma delas o proteja



***



      nasrudin bateu à porta de um vizinho

      amigo estou pedindo ajuda

      para um desgraçado

      um bom homem

      que não consegue pagar dívida antiga


      nobre atitude disse o vizinho

      e deu-lhe uma moeda de prata


      já agora mulá diga-me

      quem é esse homem


      eu mesmo        disse

      enquanto se afastava


      ainda não estava decorrido um mês

      o mulá bateu à porta do mesmo vizinho


      este precavido disse

      novamente por causa de dívida presumo


      tem razão


      suponho que seja você o devedor


      desta vez não


      prezo em ouvi-lo e à acção

      entregou uma moeda

      que nasrudin guardou


      antes de ir diga-me

      o que neste caso o fez pedir


      sou eu o credor

      respondeu



***



      nasrudin corria ofegante

      e no caminho encontrou um amigo

      peço-te um favor


      claro mulá o que é


      vai até àquele poço

      caiu nele um homem

      vou procurar uma corda

      diz-lhe que não vá embora

      até que eu volte



***



      nasrudin passeava

      garotos atiravam-lhe pedras

      muito o escarnecendo


      não façam isso      parem

      vou-lhes contar coisa que vos interessa


      tudo bem mulá

      mas não se ponha com histórias e filosofias


      não o emir oferece hoje

      um banquete para todos


      os miúdos correram para o palácio


      nasrudin coçou a cabeça

      e começou a imaginar

      magnífica e lauta refeição


      levantou o manto ligeiramente

      correndo atrás deles

      pensando

      será melhor ir para ver

      bem pode ser verdade



***



      nasrudin tinha um amigo

      que caiu de um prédio alto


      sonhou estar no céu

      onde o encontrou

      e perguntou-lhe

      como foi amigo


      ai nasrudin

      uma coisa assim      

      o impacto foi horrível

      mas a viagem

      essa foi boa demais



***



      nasrudin quis aprender música

      procurou um professor e questionou-o

      quais os seus honorários


      três moedas no primeiro mês

      a partir daí uma moeda por mês


      convém-me respondeu

      começarei no segundo



***



      o túmulo do mulá

      tinha uma porta enorme

      com barras e cadeados de protecção

      ninguém deveria entrar sem ser pela porta


      a última piada de nasrudin foi

      o meu túmulo não deve ter paredes à volta


      na lápide inscrito o ano de 386

      que traduzido por letras

      técnica usual em túmulos sufis

      expressa a palavra xuf

      que significa fazer

      com que uma pessoa veja


      talvez por isso

      durante séculos se considerou

      que a poeira da sepultura

      era cura poderosa nas maleitas dos olhos



***

 


      quando falecer

      como quer ser sepultado mulá


      de cabeça para baixo

      neste mundo andamos sobre os pés

      no próximo quero andar ao contrário



***



      nasrudin bateu no portão do castelo

      o guarda abriu-o

      e o mulá pediu

      diga a vossa senhoria

      que peço dinheiro para os pobres


      o guarda entrou

      e volvidos alguns minutos 

      voltou dizendo

      lastimo o senhor não está


      diga-lhe então disse nasrudin

      que lhe ofereço este conselho

      ainda que nada me tenha dado

      quando seu amo sair

      não deixe o rosto na janela

      não vá alguém roubá-lo



***



      um mendigo pediu esmola ao mulá


      este questionou-o

      gosta de estar no café e de fumar


      sim


      gosta de ir aos banhos turcos

      de beber de comer bem

      e de se divertir


      gosto de tudo o que é agradável


      nasrudin deu-lhe uma moeda de ouro


      uns passos à frente

      estava um outro mendigo

      que tendo ouvido o diálogo

      pediu também esmola a nasrudin


      este interpelou-o

      gosta de estar no café e de fumar


      não


      gosta de ir aos banhos turcos

      de beber de comer bem e de se divertir


      não


      vivo na simplicidade

      na humildade e a rezar


      o mulá deu-lhe uma moeda de cobre


      porquê     questionou o mendigo

      a mim cumpridor da lei

      pequena esmola me dás

      enquanto que ao devasso

      com ouro o honraste


      nasrudin pensou e disse

      atenta que as necessidades dele

      são bem superiores às tuas



***



      certo dia

      filosofava nasrudin

      consigo mesmo em voz alta


      vida e morte

      quem sabe o que serão


      a mulher de nasrudin

      encontrava-se num aposento adjacente

      e não conseguiu deixar de sorrir exclamando

      homens meu deus      homens

      todos parecidos quase iguais

      sem a menor réstia de espírito prático


      qualquer um tem consciência

      de que quando os membros do corpo

      ficam frios e rijos é sinal

      que o ser humano morreu


      nasrudin ficou boquiaberto

      como era prática a sua esposa


      os tempos passaram e num dia de inverno 

      enquanto ia de um povoado para outro

      tendo de percorrer algumas penosas milhas

      num caminho atapetado de neve

      sentiu as mãos e os pés

      ficarem completamente gelados

      e os membros enrijecidos 


      rememorando as sábias palavras

      da companheira pensou

      estou morto e estando morto

      não posso caminhar

      os mortos não caminham

      nem se mexem

      ficam deitados e imóveis


      de imediato deitou-se estático

      em cima da neve ficando cada vez mais gelado

      mas sem que se mexesse como um morto


      decorridas algumas horas

      passaram no caminho dois viajantes

      que o encontraram estendido na neve


      depois de o observarem

      começaram a discutir

      se estaria vivo ou morto


      nasrudin quis dizer-lhes que estava morto

      mas os mortos nunca falam

      assim se mantendo calado e imóvel


      os viajantes já plenamente convencidos

      do decesso de nasrudin

      levantaram-no e lá o foram carregando

      a muito custo

      para o cemitério mais próximo

      até que encontraram uma encruzilhada

      sem que acordassem no caminho a seguir


      um queria ir pelo da direita

      enquanto que o outro pelo da esquerda

      e assim se quedaram em acesa discussão


      nasrudin exasperava e não se conteve

      ouçam meus bons amigos

      a estrada pela qual

      me deveis conduzir ao cemitério

      é a da esquerda

      certo e sabido que os mortos não falam

      por isso prometo-vos solenemente

      que só agora o faço e não o tornarei a repetir



***

 


      a mulher de nasrudin

      jazia agonizante no seu leito


      este tentava consolá-la

      minimizando o seu sofrimento


      as suas palavras

      eram dóceis e de esperança

      e os seus olhos brilhantes de lágrimas

      sorriam enganadoramente


      nisto a companheira

      disse-lhe numa voz débil

      estou convicta de que esta

      será a minha última noite contigo

      a minha partida está eminente

      já não verei a aurora

      como é que vais aceitar a minha morte


      vou dar em maluco mulher

      respondeu nasrudin


      apesar do sofrimento atroz

      a dedicada e fiel esposa não deixou

      de esboçar um sorriso

      dizendo

      és um bom malandro

      não me enganas nasrudin

      conheço-te como às minhas mãos

      não passará um mês sobre a minha morte

      que não estejas casado de novo


      que dizes mulher

      exasperou-se o pobre nasrudin

      enlouquecerei mas não tanto assim





***


05/2021



José Maria Alves

https://homeoesp.blogspot.com/

https://jma-antipoesia.blogspot.pt/



Sem comentários:

Enviar um comentário